<< TOP
<< BACK TO LYRICS INDEX

LYRICS of B-Side songs >>

オリジナルアルバム未収録の曲の和訳。
なお、このページの和訳詞はサイトのお客さんのシドさんが提供してくれました。
www.music.ne.jp/~c_a_n/c_a_n.html
シェナニガンズ発売以前に作成されたコンテンツのため、曲順が不整合で、足りない曲もございます。
書き直したりするのが面倒くさいので、その辺の指摘は何卒ご容赦くださいませ。
1039--Kerplunk--dookie--Insomniac--Nimrod--Warning--American Idiot--
21st century--B-Side

On The Wagon

Sometimes it gets real hard
And I need some kind of output
For an input twice the size of my one inch mind
So slap me on the hand
Put it right back down my pants
Turn me right around
Kick me in the ass

Well today I say sweet things
But tomorrow I'll be making up excuses
For my actions because it's been so long
Since I have been in love

That special kind of feeling
Guess my best excuse
I'm on the wagon again

Well I got no real excuse
I'm on the wagon again

Hey
時々 難解な問題にぶち当たる
そして俺には逃げ道が必要になる
この俺の1インチの心の二倍の大きさくらいのさ
さあ 俺を手のひらで打ってくれ
そしてその手を俺のパンツの中にいれてくれ
俺を興奮させてくれ
俺の尻を蹴ってくれ

まあ 今日俺は甘ちゃんな事ばかりほざいてたけど
明日には 俺は俺のやった事に言い訳するよ
それはもう長く続いてるんだもの
俺が特別な愛に包まれてた時からね

俺の最高の言い訳を知ってるか?
「俺はワゴンに乗ってたんだよ!」

ってか 本当の事なんか言い訳にならないだろ
「俺はワゴンに乗ってたんだよ!ヘイ!」 

Tired Of Waiting For You

So tired
Tired of waiting
Tired of waiting for you
So tired
Tired of waiting
Tired of waiting for you

I was a lonely soul
I had nobody till I met you
But you keep me waiting all of the time
What can I do?


It's your life
And you can do what you want
Do what you like
But please don't keep me waiting
Please don't keep me waiting
Cause I'm so tired
Tired of waiting
Tired of waiting for you



I Want To Be On T.V.

Wanna be a pretty boy
Wanna go on Solid Gold
Wanna date a millionaire
Wanna make people stare

I wanna be on T.V.
Want people to know me
I want to be on T.V.

Started out in 54
Gonna be an omnivore
Wanna make people dance
Gonna take off my pants

On the cover of a magazine
Gonna get some free cocaine
Wanna wear my Calvin Kleins
Then the world will be all min

テレビ少年になりたいぜ
金塊の上に座りたいんだ
百万長者になりたいんだ
人から注目を集めたいんだ

俺はテレビにでたい!
皆に俺の事を知ってもらいたい!
俺はテレビにでたいんだ!

54で始めた
ベジタリアンになるぜ
あいつらにダンスさせたい
パンツ脱ぎたいよ

俺はテレビにでたい!
皆に俺の事を知ってもらいたい!
俺はテレビにでたいんだ!

雑誌にのって
コカインもタダ
俺のカルバン・クライスを着たいって?
世界中の美女は俺のもんだ

Don't Want To Fall In Love

Don't want to have you hanging
Around me like a leech
I think your just a problem
So stay the hell away from me
Because I don't believe in you
And I wanna sit here all my life alone
This may sound a little rough
Don't want to fall in love

Don't need security
I ain't no dog without a bone
Don't have no time for love
So stay the fuck away from me
Because I don't believe in you

And I wanna sit here all my life alone
This may sound a little rough
Don't want to fall in love
This may sound a little fucked
Don't want to fall in love

俺はキミにまとわりつかれたくないよ
まるでヒルみたいだ
キミははっきり言って邪魔だ
っていうかどっか遠くに行けよ
俺はキミを全然信用してないから

俺はここで孤独に生きたいんだよ
がさつかもしれないけど
恋なんてしたくないんだ

セキュリティなんて必要ないし
俺は骨を持たない犬じゃないし
キミを愛する時間も全然ないし
っていうかどっか遠くに行けよ
俺はキミを全然信用してないから

がさつかもしれないけど
恋なんてしたくないんだ

Do Da Da

Every time I'm falling down
You take the repurcussions
Headaches and anxieties
Advancing my frustrations

Rush into my depression
Sacrifice everything
Waste with me into nothing
Well now you're stuck with me

Hand up your soul to my wrist
And I'll vow my trust to you
Moving on, I always thought
I realized you've imagined???

Rush into my depression
Sacrifice everything
Waste with me into nothing
Well now you're stuck with me
Stuck with me
Stuck with me


J.A.R. (Jason Andrew Relva)

My friend drove off the other day,
And now he's gone and all they say,
Is you gotta live cause life goes on
But now I see I'm mortal too
I can't live my life like you
Gotta live it up while life goes on

And I think it's alright
That I do what I like cause that's the way I wanna live
And so I give
I'm still giving

And now I wonder about my friend
If he gave all he could give
Cause he lived his life like I live mine
If you could see inside my head
Then you'd start to understand
The things I value in my heart

You know that,
I know that,
You're watching me

Gotta make a plan
Gotta do what's right
Can't run around in circles
If you wanna build a life
Now I don't wanna make a plan
For a day far away
While I'm young and while I'm able
All I wanna do is....
あいつはいつものようにドライブにでかけて
そしていなくなっちまった
みんなが俺に言う言葉は
「オマエは生きろ 時がたてば忘れる事だ」

だけど俺は俺自身の事を大丈夫だとは思えない
俺はあいつのように生きる事なんてできやしないから
時が流れるなか なんとか生きてる

それは全然問題ない事なんだ
俺がやりたいようにやるって事
それが俺の人生の生き方なんだ
うけるよりも与える生き方
俺はまだ与えつづけてる

俺は驚くよ
もしもあいつが生きてるうちに
与えられるものすべて与えちまったなら
それはまるで俺の生き方じゃないか
もしもオマエが俺の考えてる事を見る事ができれば
オマエは俺を理解する事ができるだろ
俺の心のなかにある価値観を
それはいたって普通の事だと思うよ
俺がやりたいようにやるって事
それが俺の人生のやり方なんだ
うけるよりも与える生き方
俺はまだ与えつづけてる

オマエもわかってるんだろ
俺も理解してるよ
見てろよ

計画をたてるんだ
自分が正しいと思った事をやるために
同じ事を繰り返しても
それは人生を豊かにしてるわけじゃない
ずっと先の事を計画したいんじゃないんだ
俺が若い間 今しかできない事
それが俺のやりたい事なんだ

Sick

Why can't you just admit it,
You've had it, you're
Sick of me

You're fed up
With my almighty attitude
Sick of me

Generalize
You've become so desensitized
Sick of me

Loss of breath
I can see that you've had it, you're
Sick of me

Wandering out the door
I am on to you
You're comin' back for more
Am I losing you?

(Fart)

Like a dog
That just pissed on your barbecue
Sick of me

Losing faith
And you still don't know what to do
Sick of me

Loss of love
Now you hate everything and you're
Sick of me

It's a waste
But we still keep on trying, you're
Sick of me

Wandering out the door
I am on to you
You're comin' back for more
Am I losing you?

So you got your problems
So you've got your worries
Do you have a conscience?
Do you have a name?
Well I'm sick of you too..
 認めちゃえよ もうたくさんだろ?
キミは俺に飽きてる
もう俺のやる事にはうんざりだろ?
キミは俺に飽きてる
嘘をついたり 鈍感になったのも
キミは俺に飽きてるから
反省なんて無し ボクにブチきれてる
キミは俺に飽きてる

不思議なことに ドアの外からも
俺とキミは通じ合えてしまう
キミはもう少し俺の側にいてくれるって
俺はキミを失ってるのかよ!?

まるでバーベキューやってる時に邪魔な犬
キミは俺に飽きてる
信用ゼロ キミはどうしたらいいのかまだわからない
キミは俺に飽きてる
不健康になって 全てを憎むようになって
キミは俺に飽きてる
ただ無駄に時間を わかりあう為に使ってる
キミは俺に飽きてる

さあ 問題は理解できた
そしてちゃんと理解できてるんだろ?
キミに良心なんてあるの?
キミに理由なんてあるの?

っていうか俺もキミに飽きちゃってるんだよね

Espionage

( instrumental song! )

Desensitized

Clenching my teeth tight
My head is like a sponge
Give it to me free

I wanna get ripped off
And drown in the airwaves
Another fatal wreck
On the information highway

So go ahead and kill yourselves
It all amuses me
For I'll be damned to spend my life in hell
Another wise ingrate

Bring me blood and pain
Of a stranger's fate
Give it all away

Gimme, gimme now

I'm desensitized
I wanna watch the bomb
Blow the masses high

I wanna get ripped off
And drown in the airwaves
Another fatal wreck
On the information highway

So go ahead and kill yourselves
It all amuses me
For I'll be damned to spend my life in hell
Another wise ingrate

Bring me blood and pain
Of a stranger's fate
Give it all away

I wanna get ripped off
And drown in the airwaves
Another fatal wreck
On the information highway

So go ahead and kill yourselves
It all amuses me
For I'll be damned to spend my life in hell
Another wise ingrate
歯をきつく食い縛ってる
俺の頭はまるでスポンジ
俺にはタダでくれよ

自分を切り裂いて 電波の中で溺れたいよ
また致命的な破損 情報のハイウェイで

さあ自分を殺せよ 俺を楽しませる為にさ
俺が地獄で暮らす為にさ
賢い恩知らずめ

俺に血と痛みを持ってこい
変人の運命
それをどっかにやってくれ

俺は鈍感なんだ
俺は爆弾が大衆を吹き飛ばすのを見たいんだ

Rotting

I'm rotting inside
My flesh turns to dust
Whisper "Are you dying?" in my ear

I'm so sick to death
Tumors in my head
Whisper "Are you dying?" in my ear

Black rose of death
In my fist I clutch
Thorns shred my fingertips
And drips toxic blood

Kiss me one last time
Mop off my sweat
Whisper "Are you dying?" in my ear

Cast my bones in rust
Weave vows of trust
Whisper "are you dying?" in my ear

俺の中身は腐ってる
俺の肉は塵に変化してってる
俺の耳にささやく声 「死ぬのか?」

俺は死ぬほど病気だよ
頭に腫瘍ができてるよ
俺の耳にささやく声 「死ぬのか?」

死の黒薔薇
拳を握る
苦痛が俺の指先を引き裂くよ
有毒な血液が滴るよ
最後に一回だけキスしてくれ
汗を拭いてくれ 可愛い娘よ
俺の耳にささやく声 「死ぬのか?」
俺の骨が錆付くように 20lbsの信仰

死の黒薔薇
俺の規則的な昼飯
苦痛が俺の指先を引き裂くよ
有毒な血液が滴るよ

俺の中身は腐ってる
俺の肉は塵に変化してってる
俺の耳にささやく声 「死ぬのか?」

最後に一回キスしてくれ
汗を拭いてくれ 可愛い娘よ
俺の耳にささやく声 「死ぬのか?」
「死ぬのか?」

Suffocate

3 AM, I'm drunk again,
My head is spinning underneath my puke,
So make it stop, I'm getting off.
Make it stop, I'm getting off.
Sedatives and dizzy spells
And spilling my guts out, everyone puke
So make it stop, I'm getting off.
Make it stop I'm getting off.

Well, slipped into a coma once again.
Where's my organ donor?
Lend a hand.

So when you think you're all alone,
No one's left to come around,
Drop like flies and empathize,
Cause I know that I will someday,
And I know that I will suffocate,
Suffocate, suffocate, suffocate.

One night stands and cheap regrets,
I take another drag off of my cigarette,
So stop, I'm getting off.
Make it stop, I'm getting off.
One last stop for a one track mind,
Just give me shelter, give me give me something.
Make it stop, I'm getting off.
Make it stop, I'm getting off.

Well, slipped into a coma once again.
Where's my organ donor?
Lend a hand.

So when you think you're all alone,
No one's left to come around,
Drop like flies and empathize,
Cause I know that I will someday,
And I know that I will suffocate,
Suffocate, suffocate, suffocate
午前三時 まだ俺は飲んでる
俺の頭はゲロまみれになってる

鎮静剤でふらふらの俺
俺のゲロにさっき食べたサラダが混じってる

もうこんなの止めよう 駄目になってく
もう止めよう 駄目になってくだけだ

ふらふらでまた気絶しそうだよ
俺の臓器提供者はどこに行ったんだよ?
手を貸してくれよ

そう キミがそうやって孤独を感じてるだけなら
誰もキミの周りには寄って来ないさ
どこかに落としてきた協調性
ああ いつの日か俺はきっと
そう いつの日か俺はこんな生活に窒息しちゃうよ
息が詰まる 息がつまる 窒息しちゃうよ

夜通し悩んでみたけど 反省なんかできないよ
俺はタバコを取り出すと火をつけた

最後にもう一回トライするよ だから
ただ俺にシェルターをくれ
なんでもいいから何かを俺にくれ

もうこんなの止めよう 駄目になってく
もう止めよう 駄目になってくだけだ

ふらふらでまた気絶しそうだよ
俺の臓器提供者はどこに行ったんだよ?
手を貸してくれよ

そう キミがそうやって孤独を感じてるだけなら
誰もキミの周りには寄って来ないさ
どこかに落としてきた協調性
ああ いつの日か俺はきっと
そう いつの日か俺はこんな生活に窒息しちゃうよ
息が詰まる 息がつまる 窒息しちゃうよ

You Lied

You got a problem you just can't hide
Compulsive habits that never seem to die
Your breath is sucking up all the air
Your teeth are rotting
With black holes in your head

Well reality is due
What you say just can't be true
When the story's stretched and so far-fetched
And you're lacking an excuse
You lied

Your mother lied and it's one white lie
But now she's dead
She's left you with a problem
Pinnochio has pierced your tongue
Your nose is growing
Into the 3rd dimension

Well reality is due
What you say just can't be true
When the story's stretched and so far-fetched
And you're lacking an excuse
You lied


C Yo Yus

You don't look at me no more
And I don't look at you
But that's alright baby
'Cause I'm just singing a song to you
Telling me that you don't see you cussing
But that's alright pretty baby
'Cause I'm child of myself bitching

Sometimes I don't mind at all
Then again sometimes baby
Feeling the whole world's going to fall apart
?? feel the same
That's alright pretty baby
'Cause I don't mind a bit sometimes
Sometimes
Sometimes
Sometimes
Sometimes
And I don't feel better (sometimes)
And I don't feel better (sometimes)
And it all points to me remember
Sometimes

You don't talk to me no more
And I don't talk to you
But that's alright pretty baby
'Cause I'm just singing a song ??
Telling me that you don't feel the same
That's alright pretty baby
'Cause I'm a child of myself bitching

Sometimes I don't mind at all
Then again sometimes baby
Feeling the whole world's going to fall apart
?? feel the same
Sometimes I don't mind at all
Well Sometimes
I don't mind at all

Sometimes
Well sometimes
I don't mind I don't mind
I don't mind I don't I don't mind
Sometimes I don't mind at all

aah shit I oh I mean I broke a string

キミは俺をもう見ない
そして俺もキミを見ない
問題ないよ
だって俺はキミに伝えるために今歌ってる
まだキミは自分の強情さが見えないって
問題ないよ キミはカワイイし
俺のはただのガキのたわ言だから

時々何も気にしなくなるぜ
そんな事繰り返してるんだ
世界中への感情はバラバラになってくよ
同じ思いをしてる
問題ないよ キミはカワイイし
俺は時々無神経になるだけなんだ

時々さ
マシになったなんて思えないよ
それが俺の要点だよ

時々 そう 時々さ
気にしないよ 気にしないよ
気にしないさ 気にしたくないよ

あ!ちきしょ!!
っていうか弦切れちゃった!

I Don't Want To Know If You're Lonely

I'm curious to know exactly how you are
I keep my distance but that distance is to far
it reasures me just to know that you're ok
oh ??? this way

and I don't want to know if you are lonely
don't want to know if you are less than lonely
don't want to know if you are lonely
don't want to know if you are less than

the day you left me every feeling was a wreck
and I'm not sure about ??? we've had
from the beginning we both knew it wouldn't last
the scissors out and make the time I've spent cards

and I don't want to know if you are lonely
don't want to know if you are less than lonely
don't want to know if you are lonely
don't want to know don't want to know
don't want to know

the phone is ringing and the clock says 4 a.m.
oh it's your friends and I don't want to hear from them
please leave your number and a message at the tone
or you can just go on and leave me alone

and I don't want to know if you are lonely
don't want to know if you are less than lonely
don't want to know if you are lonely
don't want to know

 キミがどんな具合でやってるか知りたいよ
俺はキミに近づかない 遠く離れておくよ
距離が俺を安心させるよ キミは大丈夫さ
(お?こっちだ)

もしもキミが孤独なら 俺は知りたくないよ
キミが孤独に近くても 俺は知りたくないよ
もしもキミが孤独なら 俺は知りたくないよ
キミが孤独かどうかなんて知りたくないよ

キミが俺を置き去りにした日
すべての感情は壊れちゃったし
何が起こったのかよくわかんなかったよ

俺達は長く続かないって 付き合い始めの時から解ってた
はさみをとりだす トランプで時間を潰したよ

電話が鳴ってる 時計は午前四時をさしてる
キミの友達からの電話 そいつらとは会話したくないよ
「電話番号とメッセージを残してください」
「っていうか俺なんかほっといてどっか行ってくれよ」

キミが孤独かどうかなんて知りたくないよ
知りたくないよ


Rat Does Cheese

Suck my dick until your lips fall off.
Don't make me ask again please.
Put it down your throat until it makes you cough.
Nibble on my dick like a rat does cheese.


Well you're from the south your a special kind of girl.
Put my nuts in your mouth just like you was a squirrel.
Work on the shaft, cradle on the balls.
Baby just dont bite it, get it on get it on.


Suck my dick until your lips fall off.
Don't make me ask again please.
Put it down your throat until it makes you cough.
Nibble on my dick like a rat does cheese.

Well why don't you go down and a hook a brother up?


Swallow it on down or spit it in a cup.
Wipe it on your t-shirt let it dribble down your chin.
Smoke a couple Newports and suck that dick again.
Suck my dick until your lips fall off.
Don't make me ask again please.
Put it down your throat until it makes you cough.
Nibble on my dick like a rat does cheese.

キミの唇の皮が剥けちゃうまで
俺のチンコしゃぶってよ
俺に同じ事を言わせないでよ 頼むよ
キミが咳き込むまで
俺のチンコを喉の奥までいれてよ
ネズミがチーズをかじるみたいに
俺のチンコをかじってよ

キミは南の方からきた特別な女の子
俺の金玉をキミの口に入れてよ リスみたいにさ
子守りするみたいにセックスしようよ
でも噛んじゃ駄目だよ? ベイビー 盛り上がろうぜ

キミの兄貴を麻薬づけにしちゃおうよ
奥のほうまで飲み込んじゃえよ
それか カップの中に吐き出せよ
Tシャツでそれをふけよ
口から顎までしたたらせろよ
Newportsを二本吸ったら
また俺のチンコをしゃぶれよ

キミの唇の皮が剥けちゃうまで
俺のチンコしゃぶってよ
俺に同じ事を言わせないでよ 頼むよ
キミが咳き込むまで
俺のチンコを喉の奥までいれてよ
ネズミがチーズをかじるみたいに
俺のチンコをかじってよ

Scumbag

you come around every now and then
your clothes are different but you're still the same
why else would you come here
scumbag on a mission
you're telling me that it's been awhile
shitting your greed and a brand new lie
somebody let you come here
scumbag with permission
never thought I'd see the likes of you around this place
what's the special occasion did you run out of friends

here you are coming around again
and things are different but you still pretend
you've got a reason to come here
scumbag with ambition
and now you're telling me that things have changed
and you'll be leaving in a couple days
you're gonna change the world someday
scumbag with a vision
it must be nice to know you got it all figured out
but from where I'm sitting
it's the same thing again and again

you never stop to think before you open up your mouth
'cause everytime you do
it's the same thing again and again
オマエは時々やってくる
着てるものが変わっても てめーは同じ人間だ
なんだってこんなとこに来たいんだ?
任務をうけおった変態野郎だ

オマエはそれは一時的な事だと俺に言う
てめーの貪欲や真新しい嘘なんざクソして捨てろよ
誰かここに来てくれ
いやらしい野郎が許可を得てるんだぜ

オマエみたいなやつをここで見るとは思わなかったぜ
一体俺の友達に何をやらせたんだ?

ほらまたオマエはここに来やがった
初めてきたような振りをしやがって
ここに来なきゃいけない理由をオマエは持ってる
クソ野郎の野望

オマエは事態が変化したと俺に言う
2、3日後にはもうオマエは帰る
てめーはいつか世界を変えるだろうよ
うすぎたない野郎の先見

オマエが成功するかどうか知りたいよ
でも俺が座ってる場所からは
同じ事が繰り返されてるだけなんだ

オマエは口に出す前に考える事をやめない
何故ならオマエは毎回そうするし
同じ事が繰り返されてるだけなんだ

The Ballad of Wilhelm Fink

Well, said that I'd meetcha
At the Berkeley Marina
3 a.m. when no one will be found

All I got in mind
Is a Boone's Farm jug of wine
Smash a bottle in the parking lot

But considering our luck,
We'll get busted by the cops
Instead of sex, we'll go to jail
Another lesson learned and failed


Maria


She smashed the radio
with the board of education
turn up the static left of
the state of the nation

Turn up the flame
step on the gas
burning the flag at half mast
she's a rebel's forgotten son
an export of the revolution

She is the first voice
of the last ones in the line
she'll drag the lake
to keep the vendetta alive

Bring in the head of the government
the dog ate the document
somebody shot the President
and noone knows where Maria went
Maria,
Maria,
Maria, where did you go?...

Be careful what your offering
your breath lacks the convicion
drawing the line in the dirt
because the last decision.. is no!
あの娘はラヂオをぶっ壊した
教育委員会の会議と一緒に
意義を唱える声は高らかに
連合国家へ

炎を上げろ ガスにそいつをかかげろ
半旗を燃やすんだ
あの娘は反逆者の隠し子
革命の輸出だ

彼女の意見は ラインの一番後ろから
彼女は湖の底でもあさるよ
復讐のためならば

大統領を迎え入れるよ
書類は犬が食べちゃったよ
誰かが大統領を銃殺
そしてマリアがどこに行ったか
誰も知らない

マリア どこに行っちまったんだ?

気をつけろよ 君が贈る物には
君の息からはもう信念が感じられないから
ごみのなかに主義を置くようなものさ
なぜなら 最後の決断は・・・ よせ! 



inserted by FC2 system